понеділок, 14 лютого 2011 р.

Гайнріх Гайне, О знов ці очі / H. Heine Ach, die Augen sind es wieder,

О знов ці очі
мене колись так любо зустрічали
і знов ці губи
мені життя засолоджали


і знов цей голос
який колись я слухав радо
це просто я уже не той давно
змінився і попростував додому


і білими красивими руками
обійнятий так міцно і кохано
лежу на її серці
з притупленим чуттям, нерадо

© Є. Очеретяний, переклади


Немає коментарів:

Дописати коментар